念覺學佛網 : 法師開示

洛桑陀美金剛上師:和諧中的智慧之佛教對中國的影響(一)


時間:2017/4/6 作者:廣智

其實不論佛教傳到哪個國家和地區,都促進了當地社會、科學的發展。以中國為例,佛教傳入中國以來,在各方面、各領域都對中國產生了深遠的影響。中國是佛教文化的大國,從莫高窟到南海普陀山,能吸引外國旅遊者的主要東西還是中國的佛教文化。雖然佛教產生於印度,但在公元62年就傳到中國,近兩千年來,對思想文化影響是相當深的。世界上的大型佛像,大部分都出現在中國,如樂山大佛、雲岡大佛等,還有一部分在印度和尼泊爾。曾經是世界上最大的銅佛就在西藏扎西倫布寺,高26米。下面,就從幾方面簡單介紹一下佛教對中國的影響。

1.佛教對中國思想觀念的影響

隋唐時期是中國化了的佛教哲學。相繼崛起於隋唐的禪宗、天台宗、華嚴宗、淨土宗便是代表。佛學成為當時社會勢力極大的一個思想潮流。唐朝時期,中國是「家家觀世音、戶戶普門品」,可見中國對佛教的信仰程度。兩晉南北朝隋唐五代時期的哲學史基本上是佛學在中國被吸收發展的歷史。至於宋明理學,則更是深攝佛教思想。新儒學派從佛學中汲取養料,使之與易、老、莊三玄相糅和。

2.佛教對中國古代文學影響

隨著佛教的傳入,佛經在我國被譯成漢文。晉朝以後譯文更豐富,數千卷佛教經典中一部分本身就成了典雅、瑰麗的文學作品,如《法華經》、《維摩詰經》歷來為文人所喜愛,有時被人們作為純粹的文學作品來研讀和欣賞。可以說佛經本身的翻譯,就是我國翻譯文學產生的標誌。一般文人吸收了佛教中談鬼說神的寓言故事及中國古代流行著的神仙傳說,文人所寫的鬼神和怪物的故事,借鑑了佛教的寓言故事。唐宋人的傳奇小說融入因果報應、入冥轉世思想,除此之外,唐代文學中受印度影響的還有「變文」——大多是演唱佛教故事,其內容有些亦取材於佛經,是一種韻文和散文相結合的文體,在我國的敦煌石窟中就有大量發現。此後的中國評話、評書、戲曲、通俗文學等都深受其影響。

佛教的傳入促進了詩壇的發展。許多詩人涉足佛教,王羲之與名僧支遁交遊,開了詩人與名僧交遊之先聲;白居易與鳥窠禪師、蘇軾與佛印禪師等的交遊都為中國詩壇留下了許多佳話。特別是王維,他早年就信仰佛教,曾「十年座下,俯伏受教」於道光法師,並與慧能的嫡傳弟子神會有交往,連他的名號都取自佛教史上的維摩詰居士,取號「摩詰」二字。而到了晚年,他更是「長齋奉佛,焚香獨坐,以禪誦為事」。這也使他的詩常常深含佛理禪趣、含蓄雋永、神韻超然。如他的《終南別業》中的:「行到水窮處,坐看雲起時」,《過香積寺》中的:「薄暮空潭曲,安禪製毒龍」等都是字字入禪之作,是以禪喻詩的代表作。


分享好文,利人利己,功德無量!
相關文章:

即以此功德,莊嚴佛淨土。上報四重恩,下救三道苦。
惟願見聞者,悉發菩提心。在世富貴全,往生極樂國。
請常念南無阿彌陀佛,一切重罪悉解脫!