念覺學佛網 : 法師開示

淨土法門:【無量壽經】重重誨勉第三十六


時間:2017/10/5 作者:妙音居士

佛說大乘無量壽莊嚴清淨平等覺經(簡體)

重重誨勉第三十六

佛告彌勒。吾語汝等。如是五惡。五痛。五燒。輾轉相生。敢有犯此。 當歷惡趣。或其今世。先被病殃。死生不得。示眾見之。或於壽終。入三惡道。愁痛酷毒。自相燋然。共其怨家。更相殺傷。從小微起。成大困劇。皆由貪著財色。不肯施惠。各欲自快。無復曲直。痴欲所迫。厚己爭利。富貴榮華。當時快意。不能忍辱。不務修善。威勢無幾。隨以磨滅。天道施張。自然糾舉。煢煢忪忪。當入其中。古今有是。痛哉可傷。汝等得佛經語。熟思惟之。各自端守。終身不怠。尊聖敬善。仁慈博愛。當求度世。拔斷生死眾惡之本。當離三途憂怖苦痛之道。若曹作善。云何第一。當自端心。當自端身。耳目口鼻。皆當自端。身心淨潔。與善相應。勿隨嗜欲。不犯諸惡。言色當和。身行當專。動作瞻視。安定徐為。作事倉卒。敗悔在後。為之不諦。亡其功夫。

大乘無量壽經簡注易解

沙門釋淨空註解

【重重誨勉第三十六】

〖註解〗這一品,世尊再一次為我們顯示惡因惡報,是我們應該警覺、戒畏的。最後勸勉我們要端正身心,不忘修學功夫。

【經文】佛告彌勒,吾語汝等,如是五惡、五痛、五燒,輾轉相生。敢有犯此,當歷惡趣。

〖註解〗佛告訴彌勒菩薩及與會的大眾。前面所說的五惡、五痛、五燒的苦報。因果報應輾轉相生,因結果,果生因,循環無有了期,愈往後愈痛苦。佛在這裡特別警惕我們,如果眾生敢犯此五惡,將來必定墮入惡道,長劫受苦,很難出離。

【經文】或其今世,先被⑴病殃,死生不得,示眾見之。或於壽終,入三惡道,愁痛酷毒⑵,自相燋然⑶。

⑴被:同「披」,遭受的意思。

⑵愁痛:憂悲苦惱。酷毒:殘酷狠毒。

⑶自相燋然:是受自己的業力所感,內心的貪瞋痴三毒之火熾盛燃燒。

〖註解〗由於過去造作五惡,所以現世就遭受病苦災殃。病苦讓他求生不得,求死不能,並且讓大家都能見到這種現象(使那些警覺性高的人,看到這些現象,知道造惡後果的可怕,以後便不敢再造)。這是現的花報。這種人死後,決定墮入三惡道,遭受愁痛酷毒,自相燋然的惡報。這是墮三途受五燒的報應。

【經文】共其怨家,更相殺傷。從小微起,成大困劇⑴。皆由貪著財色,不肯施惠。各欲自快,無復曲直⑵。痴欲所迫,厚己爭利。富貴榮華,當時快意。不能忍辱,不務修善。威勢無幾,隨以磨滅⑶。

⑴困劇:「困」是無法擺脫的困苦,「劇」是劇烈的報復。

⑵曲直:也就是有理和無理,是與非。「曲」指不合理。

⑶磨滅:就是消滅。

〖註解〗三途報了之後,宿世的冤家債主因緣聚會時,討債、還債互相殘害殺傷。這一切怨恨往往是由微不足道的業因,由於痴惡而演變成大困劇。這都是貪慾執著名聞利養、五欲六塵,不肯布施,只貪圖自己的享樂,不理會是非曲直。這都是無明愚痴,貪瞋欲求所迫而造作成為重罪。

人們總希望自己占盡便宜,拚命在爭奪,所得到的榮華富貴只是一時快樂而已。為了眼前的小利,不能修忍辱,不知道繼續修善。雖然過去有修福積善,得到眼前的富貴威勢,若不修善,他的福報就會隨著惡業而消失磨滅。

【經文】天道施張⑴,自然糾舉⑵。煢煢忪忪⑶,當入其中。古今有是,痛哉可傷。

⑴天道:是自然之理。

施張:指運行。

⑵糾舉:糾正檢舉。

⑶煢煢:指孤獨無依。

忪忪:驚惶失惜。

〖註解〗因果循環定律的運行是一種自然現象。所種的因,必有果報,這不是有人主宰的。如果造惡深重,則轉眼現前,就顯得驚惶失措,無依無靠,心中不安,這種人決定隨業墮入三惡道受苦報。這個因果循環報應的定律,從古至今都是這樣,諸佛菩薩看到這種三途苦痛,非常悲傷,但無可奈何。因果報應皆是自作自受,佛菩薩雖然大慈大悲,也是沒有辦法代替眾生受苦的。

【經文】汝等得佛經語,熟思惟之。各自端守⑴,終身不怠。尊聖敬善,仁慈博愛⑵。當求度世,拔斷生死眾惡之本。當離三途,憂怖苦痛之道。

⑴端守:指恭敬的接受佛的教誨,並依教奉行。

⑵博愛:是廣泛平等慈愛一切眾生。

〖註解〗佛說,你們已經得到了佛的教誨,就應當深入的思惟體會,各自端身正意的依教奉行,終身都不能懈怠。應當尊重聖賢,敬重善知識,尊師重道。以仁慈博愛對待一切眾生。

更應願求脫離生死輪迴的方法,拔斷六道生死眾惡的根本──貪著五欲六塵及妄想、分別等煩惱。這樣就能離開三途的苦惱及憂怖苦痛的六道輪迴。

【經文】若曹作善,云何第一。當自端心,當自端身。耳目口鼻,皆當自端。身心淨潔,與善相應。勿隨嗜欲,不犯諸惡。言色當和,身行當專。動作瞻視,安定徐為。

〖註解〗你們大家行善,什麼是首要的呢?第一應當保持清淨心,身行要具足威儀,耳目口鼻,皆當遵守佛的教導,精進奉行,力求自端,做到身心淨潔,與善相應。絕對不能隨著自己的煩惱、習氣再犯諸惡。

應當遵守受持五戒十善,對人要和顏悅色,修行要專以一門深入,長時薰修。其行、住、坐、臥,一舉一動都應當安祥鎮定,從容不迫。

【經文】作事倉卒⑴,敗悔在後。為之不諦⑵,亡其功夫⑶。

⑴侖卒:急促,草率。

⑵諦:慎重真實。

⑶亡其功夫:「亡」喪失,「功夫」指修持的功力。

〖註解〗如果作事倉皇失措,將來一定會失敗與後悔。若所行不慎重真實的話,修行的功夫就喪失殆盡,前功盡棄了。


分享好文,利人利己,功德無量!
相關文章:

即以此功德,莊嚴佛淨土。上報四重恩,下救三道苦。
惟願見聞者,悉發菩提心。在世富貴全,往生極樂國。
請常念南無阿彌陀佛,一切重罪悉解脫!