念覺學佛網 : 居士文章: 轉載

印度高僧達摩笈多長安譯經


時間:2018/10/6 作者:定英蔣德英

印度高僧達摩笈多(圖源:網路)

文 / 一心

2015年5月14日,印度總理莫迪來西安時,專程參訪了密宗祖庭大興善寺,並題寫了留言,經西北大學李利安教授及其學生的翻譯,內容如下:

自古以來,人類總是在追尋終極的安寧。相對於物質生活來講,精神生活才是獲得永久安寧的最終途徑。玄奘曾經到過我的家鄉,而今天我非常榮幸地來到這塊偉大的土地。我的古吉拉特同鄉達摩笈多曾經花費26年時間在這塊土地上傳播佛教經典和佛教哲學,為這裡的人民做出了卓越的貢獻。我向為了傳播佛法和提升精神而做出巨大努力的你們合十致禮。通過戰爭來解決問題只能意味著戰爭。

其中說到的達摩笈多,是隋代著名的「開皇三大士」之一。達摩笈多(?-619年),又作達摩崛多、笈多,義譯「法密」或「法藏」,南印度羅囉國(今印度古吉拉特地區)人,為剎帝利種姓。

達摩笈多23歲出家,25歲受具足戒。一次,他聽說大支那國(中國)佛教興盛,於是沿著陸上絲綢之路一路往北,到了龜茲國(今新疆庫車縣)。龜茲王喜好大乘佛教,聽了達摩笈多講法以後,受教甚多。因此,國王每天從早到晚都勸他留在龜茲,但是,笈多繫心東夏,並不願意停留於此。後由此東至烏耆(今新疆焉耆縣)阿爛拏寺,住了兩年,依然講解了《說破論》和《如實論》。接著到達高昌國,在高昌遊歷參訪各地的寺院,並在這裡停了兩年,不過,高昌國的僧人大多講的是漢語,所以他並未講經。

後來,又到伊吾(今新疆哈密縣)停留一年。在這裡他遭遇到了困難,避地西南。這裡的路全是砂磧,沒有水,也沒有植被,太陽炙烤著沙漠,令人口渴難忍,和他一起來的人相互照顧著,都已經快絕望了。他們把帶過來的經論都放置在道路的兩邊,然後翻越大山,希望能找到水來維持生命,結果不僅沒有找到水,反而徒增了更多的勞弊。無奈之下,他們專誦觀音咒,一直誦到晚上,終於下了一場大雨,令他們身心愉悅。有了體力和精神以後,他們就計畫按原路返回,但是極目望去,一片茫然,竟然迷失了道路,不知如何是好,於是繼續前行,到達瓜州(治所在今甘肅省敦煌),才知道他們把路走錯了。

笈多遠慕中國,經過好多年的長途跋涉,和他一起前來的同伴,有的中途留在了別的國家,有的在半路上去世,最後只剩下他一個人獨顧單影的到了東土。靜下心來想一想,他覺得真是的悲喜交集。隋開皇十年(590年),隋文帝下詔將達摩笈多迎入長安,住大興善寺,受命譯經,同時向長安學僧講解佛教義理。

達摩笈多到了長安以後,就跟隨闍那崛多譯經。從達摩笈多到達長安的當年,即開皇十年到仁壽末年(604年),一直都是闍那崛多在主持譯經事宜,達摩笈多主要是參與譯經。仁壽末年以後,闍那崛多因為他事,被流擯東越。此後,達摩笈多才主持翻譯工作,大業年間(605-617年),隋煬帝又為他在洛陽的上林園建立了翻經館,他就在此譯經。因為他「慈恕立身,柔和成性,儀容莊重,氣節清高。性好閒居,簡約俗務,寡薄嗜欲,杜息希求」,所以人們都對他非常尊重。唐武德二年(619年),達摩笈多於上林園圓寂。

大業年間,當時在譯場中擔任傳譯、筆受的沙門彥琮認為達摩笈多從印度遊歷至中國,去過了好多的國家,見聞豐富,這都超過了以往的史傳所即記載,於是根據達摩笈多的自述,寫成《大隋西國傳》一部,這部書又被稱為《西域傳》,其中包括十篇:方物、時候、居處、國政、學教、禮儀、飲食、服章、寶貨、盛列山河國邑人物,可惜此書佚失。另外,彥琮還撰寫有《達摩笈多傳》一部,也已經佚失。

據《大唐內典錄》記載,達摩笈多翻譯的經典有9部46卷。

騰訊佛學原創稿件,作者一心,轉載請註明出處及作者。


分享好文,利人利己,功德無量!

即以此功德,莊嚴佛淨土。上報四重恩,下救三道苦。
惟願見聞者,悉發菩提心。在世富貴全,往生極樂國。
請常念南無阿彌陀佛,一切重罪悉解脫!