主講:釋慧祥
日期:2005年06月19日
校日:2008年04月14日
講別:第三講
請大家合掌。
三稱:「南無本師釋迦牟尼佛!」
並稱念:「無上甚深微妙法,百千萬劫難遭遇,我今見聞得受持,願解如來真實義。」
並發願:佛弟子(您們的名字)願以今天聽經功德,回向給法界一切眾生,願令一切眾生:未種善根者,得種善根;已種善根者,善根增長;善根增長者,發菩提心;已發菩提心者,於菩提心不退轉;菩提心不退轉者,速成佛道;成佛道者,廣度一切眾生無有障礙。
並願以此誓願之福回向給佛弟子(自己的名字),願弟子業障消除,福慧增長,身體健康,家庭和樂,事業順利,生生世世不墮三途八難,生生世世見佛聞法,隨佛修行,發菩提心,行菩薩道,成熟眾生,莊嚴淨土,早登正覺,廣度眾生。
三稱:「皈依十方三世一切佛!」
三稱:「皈依十方三世一切法!」三稱:「皈依十方三世一切僧!」
好!請放掌。
上次跟各位簡單地說明了七個詞,也就是「布施修福、聰明、知識、技術、智慧、般若波羅蜜、阿耨多羅三藐三菩提」,以便大家能分清楚這些詞基本含義及差別之處。而如果想再深入地去了解如何修證到這七個境界,則是我們大家要相互共勉、各自努力的。因此,請大家深入經藏,解如來真實之義,照見諸法實相,以便再深入體會及修證這七個境界。我在這兒就先不多說了。如果有想要深入再討論的人,將來遇到時再來討論。上次已說明「經題」及「般若波羅蜜」了。我今天要開始來跟大家談談《金剛經》的譯者。
【譯者】姚秦天竺三藏鳩摩羅什譯
一、「姚秦」是什麼意思?
答:「姚秦」是指中國「後秦」的「姚萇」所建的帝國。
二、「天竺」是什麼意思?
答:天竺,就是印度,是中國古代時印度的名字。
三、「三藏」是什麼意思?
答:「三藏」有下列的意思:
(一)指三種寶藏。
(二)指「經藏、律藏、論藏」。
(三)指精通「經藏、律藏、論藏」的法師。例如:唐三藏。
四、「鳩摩羅什」是什麼意思?
答:「鳩摩羅什」是一個法師的名字。
(一)鳩摩羅什法師生於何年?圓寂於何年?
答:鳩摩羅什,生於西元344年,圓寂於西元413年。另一說法是:生於西元350,圓寂於西元409年。
(二)、「鳩摩羅什」這個名字是什麼意思呢?
答:「鳩摩羅什」是梵語,Kumarajiva的音譯。又作「究摩羅什」、「鳩摩羅什婆」、「拘摩羅耆婆」,略稱「羅什」、「什」,意譯作「童壽」,也就是「年少德高」之意。
(三)「鳩摩羅什」是哪一國人?
答:「鳩摩羅什」法師,是東晉龜玆國(新疆疏勒)人。
現在來解說《金剛經》的經文。
【經文】如是我聞。
【釋經】如此是我所聽聞來的。
【說明】
一、說「如是我聞」的人是誰呢?
答:這有很多答案,都是正確的。
(一)指佛陀,因為當佛陀臨入涅槃時,阿難問佛陀,當將來在講經時,在講經之開始(經首),應該講什麼。這時佛陀回答:當冠上「如是我聞」。
(二)指阿難,因為當佛陀入滅後,首次在七葉崛中經典集結時,是由阿難尊者首次說「如是我聞」的。
(三)指歷代佛弟子最初未用文字寫下經文時,是以口耳相傳將經典記在心中。當要講經時,都要先說「如是我聞」。
(四)指古代的譯經僧,從各國來到中國時,他們用漢文將梵文的經典翻譯出來時,就是在經首依佛制冠上「如是我聞」。
(五)指現在講經的人,在講經時,也要以「如是我聞」的心來講經。別自大,別自以為是,別以佛陀的代言人自居的方式來講經。
二、在漢譯經典中「如是我聞」一詞,是否還有其他不同的翻譯詞呢?
答:有。有時被譯為「聞如是」、或「我聞如是」。
三、「如是我聞」一詞,還有什麼深一層的含義嗎?還是只是「如此是我所聽聞來的」而已呢?
答:「如是我聞」一詞,確實有更深的含義。就如同任何佛陀所說的法,都有更深層的含義,當我們在不同層次下修證時,就會有不同的體會。而此「如是我聞」一詞,也是如此。
四、「如是我聞」一詞,有何深層的含義呢?
答:「如是我聞」可以算是一個法門。
(一)「如是我聞」是一個什麼法門呢?
答:「如是我聞」是進入佛法大海的法門,是通達一切佛法的法門。為什麼呢?如《首楞嚴經》載:「從聞、思、修,入三摩地。」,而這「如是我聞」就是屬於「聞」。又如《大乘本生心地觀經》雲:「一切菩薩修勝道,四種法要應當知,親近善友為第一,聽聞正法為第二,如理思量為第三,如法修證為第四,十方一切大聖主,修是四法證菩提。」(CBETA,T03,no.159,p.305,a17~29)。而這「如是我聞」是屬於「聽聞正法」的法門。
(二)「如是我聞」的法門,要如何修呢?
答:想要修「如是我聞」,有下列的法門應修。
如《大智度論》:「諸佛法無量,有若大海,隨眾生意故,種種說法。或說有、或說無,或說常,或說無常,或說苦、或說樂,或說我、或說無我,或說勤行三業攝諸善法,或說一切諸法無作相,如是等種種異說,無智聞之,謂為乖錯。智者入三種法門,觀一切佛語,皆是實法,不相違背。何等是三門?一者昆勒門,二者阿毗曇門,三者空門。」(CBETA,T25,no.1509,p.192,a23~29)。
好了!今天上課到此,有關這三個法門,以後再教大家。
(注:已經慧祥法師初次校正。)